Два с половиной человека 1-12 сезон
Two and a Half Men- Год выхода: 2003
- Страна: США
- Перевод: НТВ, MTV, Eng.Original, 1001cinema, Paramount
- Режисеры: Джеймс Уиддоуз,...
- Время:22 мин минут
- Жанр: Комедия, Зарубежный
- В ролях: Чарли Шин, Джон Крайер, Энгус Т. Джонс, Эштон...
- Качество: FHD (1080p)
Комедийный сериал ситком "Два с половиной человека" расскажет о двух братьях, которые не похожи между собой внешне и внутренне. Но их характер позволяет ребятам быть лучше там, где другой не может проявить себя. Семейство Хапперов в небольшом городке пользуется большой популярностью. Чарли был успешным музыкантом и композитором в одном лице. Специализировался он на написании небольших рекламных стихов и песен для детей. Но его творчество остается незамеченным. Но благодаря новому знакомству, молодого человека замечает весьма богатая особа. Наш талантливый писатель был уверен, что алкоголь и случайные связи никогда ни к чему хорошему не приводили, потому готов был пойти на все, чтобы достичь нужного результата. Алан - был истинной занудой. По сравнению с братом он помешан на чистоте. Поэтому его положительная сторона иногда приводит к затруднению в общении с людьми. Он же был приличным хирургом, у которого за плечами большой опыт работы. Но, к большому сожалению прагматичный парень вынужден был развестись со своей супругой, что в результате приводит его к разорению. Теперь он вынужден переживать финансовый крах. К тому же думать о чистоте уже не приходится, разорившись, мужчина вынужден посещать дешевые забегаловки.
Дата выхода сериала Два с половиной человека
1 сезон 1 серия | Pilot | 23 сен 2003, Вт | * |
1 сезон 2 серия | Big Flappy Bastards | 30 сен 2003, Вт | * |
1 сезон 3 серия | Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell | 7 окт 2003, Вт | * |
1 сезон 4 серия | If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap | 14 окт 2003, Вт | * |
1 сезон 5 серия | The Last Thing You Want Is to Wind Up with a Hump | 21 окт 2003, Вт | * |
1 сезон 6 серия | Did You Check with the Captain of the Flying Monkeys? | 28 окт 2003, Вт | * |
1 сезон 7 серия | If They Do Go Either Way, They're Usually Fake | 4 ноя 2003, Вт | * |
1 сезон 8 серия | Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful | 11 ноя 2003, Вт | * |
1 сезон 9 серия | Phase One, Complete | 18 ноя 2003, Вт | * |
1 сезон 10 серия | Merry Thanksgiving | 25 ноя 2003, Вт | * |
1 сезон 11 серия | Alan Harper, Frontier Chiropractor | 16 дек 2003, Вт | * |
1 сезон 12 серия | Camel Filters + Pheromones | 6 янв 2004, Вт | * |
1 сезон 13 серия | Sarah Like Puny Alan | 13 янв 2004, Вт | * |
1 сезон 14 серия | I Can't Afford Hyenas | 3 фев 2004, Вт | * |
1 сезон 15 серия | Round One to the Hot Crazy Chick (1) | 10 фев 2004, Вт | * |
1 сезон 16 серия | That Was Saliva, Alan (2) | 17 фев 2004, Вт | * |
1 сезон 17 серия | Ate the Hamburgers, Wearing the Hats | 24 фев 2004, Вт | * |
1 сезон 18 серия | An Old Flame with a New Wick | 2 мар 2004, Вт | * |
1 сезон 19 серия | I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You | 23 мар 2004, Вт | * |
1 сезон 20 серия | Hey, I Can Pee Outside in the Dark | 20 апр 2004, Вт | * |
1 сезон 21 серия | No Sniffing, No Wowing | 4 мая 2004, Вт | * |
1 сезон 22 серия | My Doctor Has a Cow Puppet | 11 мая 2004, Вт | * |
1 сезон 23 серия | Just Like Buffalo | 18 мая 2004, Вт | * |
1 сезон 24 серия | Can You Feel My Finger? | 25 мая 2004, Вт | * |
2 сезон 1 серия | Back Off, Mary Poppins | 21 сен 2004, Вт | * |
2 сезон 2 серия | Enjoy Those Garlic Balls | 28 сен 2004, Вт | * |
2 сезон 3 серия | A Bag Full of Jawea | 5 окт 2004, Вт | * |
2 сезон 4 серия | Go Get Mommy's Bra | 12 окт 2004, Вт | * |
2 сезон 5 серия | Bad News from the Clinic? | 19 окт 2004, Вт | * |
2 сезон 6 серия | The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance | 26 окт 2004, Вт | * |
2 сезон 7 серия | A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana | 9 ноя 2004, Вт | * |
2 сезон 8 серия | Frankenstein and the Horny Villagers | 16 ноя 2004, Вт | * |
2 сезон 9 серия | Yes, Monsignor | 23 ноя 2004, Вт | * |
2 сезон 10 серия | The Salmon Under My Sweater | 30 ноя 2004, Вт | * |
2 сезон 11 серия | Last Chance to See Those Tattoos | 14 дек 2004, Вт | * |
2 сезон 12 серия | A Lung Full of Alan | 4 янв 2005, Вт | * |
2 сезон 13 серия | Zejdz Zmoich Wlosow | 18 янв 2005, Вт | * |
2 сезон 14 серия | Those Big Pink Things with Coconuts | 1 фев 2005, Вт | * |
2 сезон 15 серия | Smell the Umbrella Stand | 8 фев 2005, Вт | * |
2 сезон 16 серия | Can You Eat Human Flesh with Wooden Teeth? | 15 фев 2005, Вт | * |
2 сезон 17 серия | Woo-Hoo, a Hernia Exam! | 22 фев 2005, Вт | * |
2 сезон 18 серия | It was 'Mame,' Mom | 8 мар 2005, Вт | * |
2 сезон 19 серия | A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise | 22 мар 2005, Вт | * |
2 сезон 20 серия | I Always Wanted a Shaved Monkey | 19 апр 2005, Вт | * |
2 сезон 21 серия | A Sympathetic Crotch to Cry On | 3 мая 2005, Вт | * |
2 сезон 22 серия | That Old Hose Bag Is My Mother | 10 мая 2005, Вт | * |
2 сезон 23 серия | Squab, Squab, Squab, Squab, Squab | 17 мая 2005, Вт | * |
2 сезон 24 серия | Does This Smell Funny to You? | 24 мая 2005, Вт | * |
3 сезон 1 серия | Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts | 20 сен 2005, Вт | * |
3 сезон 2 серия | Principal Gallagher's Lesbian Lover | 27 сен 2005, Вт | * |
3 сезон 3 серия | Carpet Burns and a Bite Mark | 4 окт 2005, Вт | * |
3 сезон 4 серия | Your Dismissive Attitude Toward Boobs | 11 окт 2005, Вт | * |
3 сезон 5 серия | We Called It Mr. Pinky | 18 окт 2005, Вт | * |
3 сезон 6 серия | Hi, Mr. Horned One | 25 окт 2005, Вт | * |
3 сезон 7 серия | Sleep Tight, Puddin' Pop | 8 ноя 2005, Вт | * |
3 сезон 8 серия | That Voodoo That I Do Do | 15 ноя 2005, Вт | * |
3 сезон 9 серия | Madame and Her Special Friend | 22 ноя 2005, Вт | * |
3 сезон 10 серия | Something Salted and Twisted | 29 ноя 2005, Вт | * |
3 сезон 11 серия | Santa's Village of the Damned | 20 дек 2005, Вт | * |
3 сезон 12 серия | That Special Tug | 10 янв 2006, Вт | * |
3 сезон 13 серия | Humiliation Is a Visual Medium | 24 янв 2006, Вт | * |
3 сезон 14 серия | Love Isn't Blind, It's Retarded | 7 фев 2006, Вт | * |
3 сезон 15 серия | My Tongue Is Meat | 28 фев 2006, Вт | * |
3 сезон 16 серия | Ergo, the Booty Call | 7 мар 2006, Вт | * |
3 сезон 17 серия | The Unfortunate Little Schnauser | 14 мар 2006, Вт | * |
3 сезон 18 серия | The Spit-Covered Cobbler | 21 мар 2006, Вт | * |
3 сезон 19 серия | Golly Moses, She's a Muffin | 11 апр 2006, Вт | * |
3 сезон 20 серия | Always a Bridesmaid, Never a Burro | 25 апр 2006, Вт | * |
3 сезон 21 серия | And the Plot Moistens | 2 мая 2006, Вт | * |
3 сезон 22 серия | Just Once with Aunt Sophie | 9 мая 2006, Вт | * |
3 сезон 23 серия | Arguments for the Quickie | 16 мая 2006, Вт | * |
3 сезон 24 серия | That Pistol-Packin' Hermaphrodite | 23 мая 2006, Вт | * |
4 сезон 1 серия | Working for Caligula | 19 сен 2006, Вт | * |
4 сезон 2 серия | Who's Vod Kanockers? | 26 сен 2006, Вт | * |
4 сезон 3 серия | The Sea Is a Harsh Mistress | 3 окт 2006, Вт | * |
4 сезон 4 серия | A Pot Smoking Monkey | 10 окт 2006, Вт | * |
4 сезон 5 серия | A Live Woman of Proven Fertility | 17 окт 2006, Вт | * |
4 сезон 6 серия | Apologies for the Frivolity | 24 окт 2006, Вт | * |
4 сезон 7 серия | Repeated Blows to His Unformed Head | 7 ноя 2006, Вт | * |
4 сезон 8 серия | Release the Dogs | 14 ноя 2006, Вт | * |
4 сезон 9 серия | Corey's Been Dead for an Hour | 21 ноя 2006, Вт | * |
4 сезон 10 серия | Kissing Abraham Lincoln | 28 ноя 2006, Вт | * |
4 сезон 11 серия | Walnuts and Demerol | 12 дек 2006, Вт | * |
4 сезон 12 серия | Castrating Sheep in Montana | 9 янв 2007, Вт | * |
4 сезон 13 серия | Don't Worry, Speed Racer | 23 янв 2007, Вт | * |
4 сезон 14 серия | That's Summer Sausage, Not Salami | 6 фев 2007, Вт | * |
4 сезон 15 серия | My Damn Stalker | 13 фев 2007, Вт | * |
4 сезон 16 серия | Young People Have Phlegm Too | 20 фев 2007, Вт | * |
4 сезон 17 серия | I Merely Slept with a Commie | 27 фев 2007, Вт | * |
4 сезон 18 серия | It Never Rains in Hooterville | 20 мар 2007, Вт | * |
4 сезон 19 серия | Smooth As a Ken Doll | 10 апр 2007, Вт | * |
4 сезон 20 серия | Aunt Myra Doesn't Pee a Lot | 17 апр 2007, Вт | * |
4 сезон 21 серия | Tucked, Taped and Gorgeous | 24 апр 2007, Вт | * |
4 сезон 22 серия | Mr. McGlue's Feedbag | 1 мая 2007, Вт | * |
4 сезон 23 серия | Anteaters. They're Just Crazy-lookin | 8 мая 2007, Вт | * |
4 сезон 24 серия | Prostitutes and Gelato | 15 мая 2007, Вт | * |
5 сезон 1 серия | Large Birds, Spiders and Mom | 25 сен 2007, Вт | * |
5 сезон 2 серия | Media Room Slash Dungeon | 2 окт 2007, Вт | * |
5 сезон 3 серия | Dum Diddy Dum Diddy Doo | 9 окт 2007, Вт | * |
5 сезон 4 серия | City of Great Racks | 16 окт 2007, Вт | * |
5 сезон 5 серия | Putting Swim Fins on a Cat | 23 окт 2007, Вт | * |
5 сезон 6 серия | Help Daddy Find His Toenail | 30 окт 2007, Вт | * |
5 сезон 7 серия | Our Leather Gear Is in the Guest Room | 6 ноя 2007, Вт | * |
5 сезон 8 серия | Is There a Mrs. Waffles? | 13 ноя 2007, Вт | * |
5 сезон 9 серия | Tight's Good | 20 ноя 2007, Вт | * |
5 сезон 10 серия | Kinda Like Necrophilia | 27 ноя 2007, Вт | * |
5 сезон 11 серия | Meander to Your Dander | 18 мар 2008, Вт | * |
5 сезон 12 серия | A Little Clammy and None Too Fresh | 25 мар 2008, Вт | * |
5 сезон 13 серия | The Soil Is Moist | 1 апр 2008, Вт | * |
5 сезон 14 серия | Winky-Dink Time | 15 апр 2008, Вт | * |
5 сезон 15 серия | Rough Night in Hump Junction | 22 апр 2008, Вт | * |
5 сезон 16 серия | Look at Me, Mommy, I'm Pretty | 29 апр 2008, Вт | * |
5 сезон 17 серия | Fish in a Drawer | 6 мая 2008, Вт | * |
5 сезон 18 серия | If My Hole Could Talk | 13 мая 2008, Вт | * |
5 сезон 19 серия | Waiting for the Right Snapper | 20 мая 2008, Вт | * |
6 сезон 1 серия | Taterhead Is Our Love Child | 23 сен 2008, Вт | * |
6 сезон 2 серия | Pie Hole, Herb | 30 сен 2008, Вт | * |
6 сезон 3 серия | Damn You, Eggs Benedict | 7 окт 2008, Вт | * |
6 сезон 4 серия | The Flavin' and the Mavin' | 14 окт 2008, Вт | * |
6 сезон 5 серия | A Jock Strap in Hell | 21 окт 2008, Вт | * |
6 сезон 6 серия | It's Always Nazi Week | 4 ноя 2008, Вт | * |
6 сезон 7 серия | Best H.O. Money Can Buy | 11 ноя 2008, Вт | * |
6 сезон 8 серия | Pinocchio's Mouth | 18 ноя 2008, Вт | * |
6 сезон 9 серия | The Mooch at the Boo | 25 ноя 2008, Вт | * |
6 сезон 10 серия | He Smelled the Ham, He Got Excited | 9 дек 2008, Вт | * |
6 сезон 11 серия | The Devil's Lube | 16 дек 2008, Вт | * |
6 сезон 12 серия | Thank God for Scoliosis | 13 янв 2009, Вт | * |
6 сезон 13 серия | I Think You Offended Don | 20 янв 2009, Вт | * |
6 сезон 14 серия | David Copperfield Slipped Me a Roofie | 3 фев 2009, Вт | * |
6 сезон 15 серия | I'd Like to Start with the Cat | 10 фев 2009, Вт | * |
6 сезон 16 серия | She'll Still Be Dead at Halftime | 3 мар 2009, Вт | * |
6 сезон 17 серия | The 'Ocu' or the 'Pado'? | 10 мар 2009, Вт | * |
6 сезон 18 серия | My Son's Enormous Head | 17 мар 2009, Вт | * |
6 сезон 19 серия | The Two Finger Rule | 31 мар 2009, Вт | * |
6 сезон 20 серия | Hello, I Am Alan Cousteau | 14 апр 2009, Вт | * |
6 сезон 21 серия | Above Exalted Cyclops | 28 апр 2009, Вт | * |
6 сезон 22 серия | Sir Lancelot's Litter Box | 5 мая 2009, Вт | * |
6 сезон 23 серия | Good Morning, Mrs. Butterworth | 12 мая 2009, Вт | * |
6 сезон 24 серия | Baseball with Better Steroids | 19 мая 2009, Вт | * |
7 сезон 1 серия | 818-jklpuzo | 22 сен 2009, Вт | * |
7 сезон 2 серия | Whipped Unto the Third Generation | 29 сен 2009, Вт | * |
7 сезон 3 серия | Mmm, Fish. Yum. | 6 окт 2009, Вт | * |
7 сезон 4 серия | Laxative Tester, Horse Inseminator | 13 окт 2009, Вт | * |
7 сезон 5 серия | For the Sake of the Child | 20 окт 2009, Вт | * |
7 сезон 6 серия | Give Me Your Thumb | 3 ноя 2009, Вт | * |
7 сезон 7 серия | Untainted by Filth | 10 ноя 2009, Вт | * |
7 сезон 8 серия | Gorp. Fnark. Schmegle. | 17 ноя 2009, Вт | * |
7 сезон 9 серия | Captain Terry's Spray-On Hair | 24 ноя 2009, Вт | * |
7 сезон 10 серия | That's Why They Call It Ball Room | 8 дек 2009, Вт | * |
7 сезон 11 серия | Warning, It's Dirty | 15 дек 2009, Вт | * |
7 сезон 12 серия | Fart Jokes, Pie and Celeste | 12 янв 2010, Вт | * |
7 сезон 13 серия | Yay, No Polyps! | 19 янв 2010, Вт | * |
7 сезон 14 серия | Crude and Uncalled For | 2 фев 2010, Вт | * |
7 сезон 15 серия | Aye, Aye, Captain | 9 фев 2010, Вт | * |
7 сезон 16 серия | Tinkle Like a Princess | 2 мар 2010, Вт | * |
7 сезон 17 серия | I Found Your Moustache | 9 мар 2010, Вт | * |
7 сезон 18 серия | Ixnay on the Oggie Day | 23 мар 2010, Вт | * |
7 сезон 19 серия | Keith Moon Is Vomiting in His Grave | 13 апр 2010, Вт | * |
7 сезон 20 серия | I Called Him Magoo | 11 мая 2010, Вт | * |
7 сезон 21 серия | Gumby with a Pokey | 18 мая 2010, Вт | * |
7 сезон 22 серия | This Is Not Gonna End Well | 25 мая 2010, Вт | * |
8 сезон 1 серия | Three Girls and a Guy Named Bud | 21 сен 2010, Вт | * |
8 сезон 2 серия | A Bottle of Wine and a Jackhammer | 28 сен 2010, Вт | * |
8 сезон 3 серия | A Pudding-Filled Cactus | 5 окт 2010, Вт | * |
8 сезон 4 серия | Hookers, Hookers, Hookers | 12 окт 2010, Вт | * |
8 сезон 5 серия | The Immortal Mr. Billy Joel | 19 окт 2010, Вт | * |
8 сезон 6 серия | Twanging Your Magic Clanger | 26 окт 2010, Вт | * |
8 сезон 7 серия | The Crazy Bitch Gazette | 2 ноя 2010, Вт | * |
8 сезон 8 серия | Springtime on a Stick | 9 ноя 2010, Вт | * |
8 сезон 9 серия | A Good Time in Central Africa | 16 ноя 2010, Вт | * |
8 сезон 10 серия | Ow, Ow, Don't Stop | 23 ноя 2010, Вт | * |
8 сезон 11 серия | Dead from the Waist Down | 7 дек 2010, Вт | * |
8 сезон 12 серия | Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead | 14 дек 2010, Вт | * |
8 сезон 13 серия | Skunk, Dog, Crap and Ketchup | 4 янв 2011, Вт | * |
8 сезон 14 серия | Lookin' for Japanese Subs | 18 янв 2011, Вт | * |
8 сезон 15 серия | Three Hookers and a Philly Cheesesteak | 8 фев 2011, Вт | * |
8 сезон 16 серия | That Darn Priest | 15 фев 2011, Вт | * |
9 сезон 1 серия | Nice to Meet You, Walden Schmidt | 20 сен 2011, Вт | * |
9 сезон 2 серия | People Who Love Peepholes | 27 сен 2011, Вт | * |
9 сезон 3 серия | Big Girls Don't Throw Food | 4 окт 2011, Вт | * |
9 сезон 4 серия | Nine Magic Fingers | 11 окт 2011, Вт | * |
9 сезон 5 серия | A Giant Cat Holding a Churro | 18 окт 2011, Вт | * |
9 сезон 6 серия | The Squat and the Hover | 25 окт 2011, Вт | * |
9 сезон 7 серия | Those Fancy Japanese Toilets | 1 ноя 2011, Вт | * |
9 сезон 8 серия | Thank You for the Intercourse | 8 ноя 2011, Вт | * |
9 сезон 9 серия | Frodo's Headshots | 15 ноя 2011, Вт | * |
9 сезон 10 серия | A Fishbowl Full of Glass Eyes | 22 ноя 2011, Вт | * |
9 сезон 11 серия | What a Lovely Landing Strip | 6 дек 2011, Вт | * |
9 сезон 12 серия | One False Move, Zimbabwe! | 13 дек 2011, Вт | * |
9 сезон 13 серия | Slowly and in a Circular Fashion | 3 янв 2012, Вт | * |
9 сезон 14 серия | A Possum on Chemo | 17 янв 2012, Вт | * |
9 сезон 15 серия | The Duchess of Dull-in-Sack | 7 фев 2012, Вт | * |
9 сезон 16 серия | Sips, Sonnets and Sodomy | 14 фев 2012, Вт | * |
9 сезон 17 серия | Not in My Mouth! | 21 фев 2012, Вт | * |
9 сезон 18 серия | The War Against Gingivitis | 28 фев 2012, Вт | * |
9 сезон 19 серия | Palmdale, Ech | 20 мар 2012, Вт | * |
9 сезон 20 серия | Grandma's Pie | 10 апр 2012, Вт | * |
9 сезон 21 серия | Mr. Hose Says 'Yes' | 17 апр 2012, Вт | * |
9 сезон 22 серия | Why We Gave Up Women | 1 мая 2012, Вт | * |
9 сезон 23 серия | The Straw in My Donut Hole | 8 мая 2012, Вт | * |
9 сезон 24 серия | Oh Look! Al-Qaeda! | 15 мая 2012, Вт | * |
10 сезон 1 серия | I Changed My Mind About the Milk | 28 сен 2012, Пт | * |
10 сезон 2 серия | A Big Bag of Dog | 5 окт 2012, Пт | * |
10 сезон 3 серия | Four Balls, Two Bats and One Mitt | 12 окт 2012, Пт | * |
10 сезон 4 серия | You Do Know What the Lollipop's For | 19 окт 2012, Пт | * |
10 сезон 5 серия | That's Not What They Call It in Amsterdam | 26 окт 2012, Пт | * |
10 сезон 6 серия | Ferrets, Attack! | 2 ноя 2012, Пт | * |
10 сезон 7 серия | Avoid the Chinese Mustard | 9 ноя 2012, Пт | * |
10 сезон 8 серия | Something My Gynecologist Said | 16 ноя 2012, Пт | * |
10 сезон 9 серия | I Scream When I Pee | 30 ноя 2012, Пт | * |
10 сезон 10 серия | One Nut Johnson | 7 дек 2012, Пт | * |
10 сезон 11 серия | Give Santa a Tail-Hole | 14 дек 2012, Пт | * |
10 сезон 12 серия | Welcome to Alancrest | 4 янв 2013, Пт | * |
10 сезон 13 серия | Grab a Feather and Get in Line | 11 янв 2013, Пт | * |
10 сезон 14 серия | Run, Steven Staven! Run! | 1 фев 2013, Пт | * |
10 сезон 15 серия | Paint It, Pierce It or Plug It | 8 фев 2013, Пт | * |
10 сезон 16 серия | Advantage: Fat, Flying Baby | 15 фев 2013, Пт | * |
10 сезон 17 серия | Throgwarten Middle School Mysteries | 22 фев 2013, Пт | * |
10 сезон 18 серия | The 9:04 from Pemberton | 8 мар 2013, Пт | * |
10 сезон 19 серия | Big Episode. Someone Stole a Spoon | 15 мар 2013, Пт | * |
10 сезон 20 серия | Bazinga! That's from a TV Show | 5 апр 2013, Пт | * |
10 сезон 21 серия | Another Night with Neil Diamond | 26 апр 2013, Пт | * |
10 сезон 22 серия | My Bodacious Vidalia | 3 мая 2013, Пт | * |
10 сезон 23 серия | Cows, Prepare to Be Tipped | 10 мая 2013, Пт | * |
11 сезон 1 серия | Nangnangnangnang | 27 сен 2013, Пт | * |
11 сезон 2 серия | I Think I Banged Lucille Ball | 4 окт 2013, Пт | * |
11 сезон 3 серия | This Unblessed Biscuit | 11 окт 2013, Пт | * |
11 сезон 4 серия | Clank, Clank, Drunken Skank | 18 окт 2013, Пт | * |
11 сезон 5 серия | Alan Harper, Pleasing Women Since 2003 | 25 окт 2013, Пт | * |
11 сезон 6 серия | Justice in Star-Spangled Hot Pants | 8 ноя 2013, Пт | * |
11 сезон 7 серия | Some Kind of Lesbian Zombie | 15 ноя 2013, Пт | * |
11 сезон 8 серия | Mr. Walden, He Die. I Clean Room. | 22 ноя 2013, Пт | * |
11 сезон 9 серия | Numero Uno Accidente Lawyer | 6 дек 2013, Пт | * |
11 сезон 10 серия | On Vodka, on Soda, on Blender, on Mixer! | 13 дек 2013, Пт | * |
11 сезон 11 серия | Tazed in the Lady Nuts | 3 янв 2014, Пт | * |
11 сезон 12 серия | Baseball. Boobs. Boobs. Baseball. | 10 янв 2014, Пт | * |
11 сезон 13 серия | Bite Me, Supreme Court | 31 янв 2014, Пт | * |
11 сезон 14 серия | Three Fingers of Crème de Menthe | 7 фев 2014, Пт | * |
11 сезон 15 серия | Cab Fare and a Bottle of Penicillin | 28 фев 2014, Пт | * |
11 сезон 16 серия | How to Get Rid of Alan Harper | 7 мар 2014, Пт | * |
11 сезон 17 серия | Welcome Home, Jake | 14 мар 2014, Пт | * |
11 сезон 18 серия | West Side Story | 4 апр 2014, Пт | * |
11 сезон 19 серия | Lan Mao Shi Zai Wuding Shang | 11 апр 2014, Пт | * |
11 сезон 20 серия | Lotta Delis in Little Armenia | 25 апр 2014, Пт | * |
11 сезон 21 серия | Dial 1-900-Mix-a-Lot | 2 мая 2014, Пт | * |
11 сезон 22 серия | Oh WALD-E, Good Times Ahead | 9 мая 2014, Пт | * |
12 сезон 1 серия | The Ol' Mexican Spinach | 31 окт 2014, Пт | * |
12 сезон 2 серия | A Chic Bar in Ibiza | 7 ноя 2014, Пт | * |
12 сезон 3 серия | Glamping in a Yurt | 14 ноя 2014, Пт | * |
12 сезон 4 серия | Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight | 21 ноя 2014, Пт | * |
12 сезон 5 серия | Oontz. Oontz. Oontz. | 28 ноя 2014, Пт | * |
12 сезон 6 серия | Alan Shot a Little Girl | 5 дек 2014, Пт | * |
12 сезон 7 серия | Sex with an Animated Ed Asner | 12 дек 2014, Пт | * |
12 сезон 8 серия | Family, Bublé, Deep-fried Turkey | 19 дек 2014, Пт | * |
12 сезон 9 серия | Bouncy, Bouncy, Bouncy, Lyndsey | 9 янв 2015, Пт | * |
12 сезон 10 серия | Here I Come, Pants! | 16 янв 2015, Пт | * |
12 сезон 11 серия | For Whom the Booty Calls | 23 янв 2015, Пт | * |
12 сезон 12 серия | A Beer-Battered Rip-Off | 30 янв 2015, Пт | * |
12 сезон 13 серия | Boompa Loved His Hookers | 6 фев 2015, Пт | * |
12 сезон 14 серия | Don't Give a Monkey a Gun | 13 фев 2015, Пт | * |
12 сезон 15 серия | Of Course He's Dead - Part One | 20 фев 2015, Пт | * |
12 сезон 16 серия | Of Course He's Dead - Part Two | 20 фев 2015, Пт | * |